Happy Times

別名称一覧:
  • ハッピー・タイムズ
更新日:
ミニ用語として報告
お気に入り

コメント一覧(4)

登録されている情報は2024年1月5日までの情報のみです。
  • 古い順
  • 新着順
  • 末コメへ
4.名無しさん2018年11月18日 15時02分
感想

この曲を聴きながら、訪れるはずだった家族の「幸せな時」を思い描くネイトの姿には感慨深いものがある。文明の崩壊したボストン、そこでは確かに「暗いことばっかりに思えてくる」かもしれないが、夢に描いていればいつか彼が家族と再会する時もあるかもしれない。それが天国でのことだとしても。



・・・しかし歌詞の最後、誰もが我に返るのではないだろうか。

きみは突然のチャイムを聞くだろう
そしてきっと幸せなときを迎えられるだろう

あの日、突然のチャイムを聞きvault-tecの社員の応対をしたとき、まさにその時から「幸せなとき」は奪われていったのである。
曲の終わりと共にまた危険なボストンへと歩んで行く、今の彼に出来るのはただそれだけでしかない。

3.名無しさん2017年12月11日 21時58分

>>2
NVのインストゥルメンタルは、バート・ウィードンが1961年に作曲した曲だ。今作で流れる曲は3からの続投。歌詞は以下の通り。
Wish on the moon
And look for the gold in a rainbow
And you’ll find happy times

You’ll hear a tune
That lives in the heart of a bluebird
And you’ll find happy times

Though things may look very dark
Your dream is not in vain
For when do you find the rainbow?
Only after rain
So wish on the moon
And someday it may be tomorrow
You will suddenly hear chimes
And you’ll have your happy, happy times

So wish on the moon
And someday it may be tomorrow
You will suddenly hear chimes
And you’ll have your happy, happy times.

2.名無しさん2017年12月11日 21時40分

NVにもまったく同じ名前の曲が流れていた。
もっとも、あっちは歌詞の無い曲だったが。

1.名無しさん2016年07月20日 00時18分

ダイアモンドシティラジオで流れる曲の一つ
1949年 作曲作詞:ジョニー・グリーン、シルヴィア・ファイン 歌:ボブ・クロスビー

バラード調の曲である。
歌詞の中では「輝く虹」や「青い」や「」が出てくるが虹や青いウェイストランドで目にすることは無いだろう

※歌詞(意訳)

に願いを
見てみなよ、きらきらと輝く虹を
幸せな時を見つけられるよ

君は旋律を聴くだろう
青いの心の中の旋律を
そして幸せな時を見つけられるよ

世の中暗いことばっかりに思えてくるけど
きみが夢に描くことは決して無駄にはならない
虹はどんなときに見える?
が降った後だけさ

だから、に願いを
いつの日か、ひょっとしたら明日にでも
きみは突然のチャイムを聞くだろう
そしてきっと幸せなときを迎えられるだろう

3268



ページ上部に戻る